——欢迎到访! 专业商用车网络媒体 为您服务!
· 博格华纳的超高能电池包提供主动冷却,并提供业界领先的能量密度
· 电池包采用最先进的安全组件,满足严格的行业标准
· 电池包已于2023年3月开始生产
密歇根州奥本山,2023年5月4日---博格华纳被一家全球动力技术领导者选中,为一系列电动巴士提供电池包。博格华纳将提供一对超高能电池包标准箱和一个电池管理系统,该动力技术公司将把它们集成到每辆车的电气化成套系统中。该成套系统将出售给佐治亚州的一家电动巴士制造商。
博格华纳传动与电池系统总裁兼总经理Volker Weng表示:“我们渴望与电动动力总成客户合作,一起专注于我们的电气化未来,并将继续壮大和发展我们的合作关系。这项新业务凭借电池技术扩大了我们行业所触及的范围,并为电动巴士校车提供了更高效的选择。”
博格华纳的电池包安全可靠,具有最先进的安全功能,包括电流过充电保护、电芯级别的被动热失控蔓延抑制功能和在单个电芯引线键合处进行熔断的功能,满足电动汽车行业严格的电池安全标准。此外,98千瓦时的电池包提供主动冷却,并提供业界领先的274瓦时/升和177瓦时/公斤的能量密度。
该电池包于2023年3月开始生产。
关于博格华纳
长达130多年来,作为全球领先的产品供应商,博格华纳一直秉承推陈出新的精神,不断将创新可持续的车行方案推向市场。今天,我们正加速推进全球的电气化转型---让我们一起,携手共建一个更清洁、更健康和更安全的未来世界吧!
博格华纳被一家全球动力技术公司选中,为一系列电动巴士提供电池包。
前瞻性陈述:本新闻稿可能包含1995年《私人证券诉讼改革法案》所设想的前瞻性陈述,这些陈述基于管理层当前的展望、预期、估计和预测。诸如“预期”、“相信”、“继续”、“可以”、“设计”、“效果”、“估计”、“评估”、“预期”、“预测”、“目标”、“指导”等词。“倡议”、“打算”、“可能”、“展望”、“计划”、“潜力”、“预测”、“项目”、“追求”、“寻求”、“应该”、“目标”、“何时”、“将”、“将”以及此类词语和类似表达的变体旨在识别此类前瞻性陈述。此外,除本新闻稿中包含或以引用方式并入的历史事实陈述外,我们预期或预计未来将或可能发生的关于我们的财务状况、业务战略和实施该战略的措施的所有陈述,包括运营变更、竞争优势、目标、我们的业务和运营的扩展和增长、计划、对未来成功的参考以及其他此类事项,均为前瞻性陈述。会计估计,例如我们最近提交的10-K表格年度报告(“10-K表格”)第7项中“关键会计政策和估计”标题下所述的估计,本质上是前瞻性的。所有前瞻性陈述均基于我们根据我们的经验和我们对历史趋势、当前状况和预期未来发展的看法以及我们认为在这种情况下适当的其他因素所做的假设和分析。前瞻性陈述并非对业绩的保证,公司的实际结果可能与前瞻性陈述中明示、预测或暗示的结果存在重大差异。
您不应过分依赖这些前瞻性陈述,这些陈述仅在本新闻稿发布之日发表。前瞻性陈述受到风险和不确定性的影响,其中许多难以预测且通常超出我们的控制范围,这可能导致实际结果与前瞻性陈述中表达、预测或暗示的结果存在重大差异。这些风险和不确定性包括:影响我们或我们客户的供应中断,例如影响原始设备制造商(“OEM”)客户及其供应商(包括我们)的当前半导体芯片短缺;商品供应和定价;来自包括OEM客户在内的现有和新竞争对手的竞争挑战;与快速变化的技术相关的挑战,特别是与电动汽车相关的挑战,以及我们的创新能力;与COVID-19大流行相关的事项的影响程度和持续时间的不确定性,包括额外的生产中断;难以预测电动汽车的需求和电动汽车收入增长;对松正汽车部件的收购还未完成;确定目标并以可接受的条件完成收购的能力;未能及时实现收购的预期收益,包括我们最近收购AKASOL股份有限公司和我们2020年收购德尔福科技;能够确定适当的内燃机组合业务进行处置,并以可接受的条件完成计划的处置;未能及时有效地整合收购的业务;与收购业务相关的未知或不可估量负债的可能性;我们对汽车和卡车生产的依赖,这两者都是高度周期性的并且容易受到干扰;我们对主要OEM客户的依赖;利率和外币汇率的波动;我们对信息系统的依赖;全球经济环境的不确定性;现有或任何未来法律程序的结果,包括与各种索赔有关的诉讼;未来法律法规的变化,例如,我们经营所在国家/地区的税收和关税;未来任何由于潜在收购和处置交易所带来的影响;以及我们向美国证券交易委员会提交的报告中指出的其他风险,包括我们最近提交的10-K表格中的第1A项“风险因素”和/或表格10-Q的季度报告。我们不承担任何义务更新或公开宣布对本新闻稿中任何前瞻性陈述的任何更新或修订,以反映我们预期的任何变化或陈述所依据的事件、条件、情况或假设的任何变化。
版权声明:此文源自厂家供稿 ,如需转载请尊重版权并保留出处。内容若存有质量疑问请立即与本网联系,商用车之家/卡车之声将尽快处理并予以回应。